Mountain Ridge

In The Journey - En La Jornada

El tiempo de Cuaresma es un tiempo de oración, ayuno y autoexamen en preparación para la celebración de la resurrección del Señor en Pascua. Es un período de 40 días, como el diluvio de Génesis, la estancia de Moisés en el Monte Sinaí, el viaje de Elías al Monte Horeb, el llamado de Jonás a Nínive para arrepentirse y el tiempo de prueba de Jesús en el desierto. (Los domingos de Cuaresma no se cuentan en este cómputo del tiempo entre el Miércoles de Ceniza y la Pascua, ya que cada Día del Señor es una celebración de la resurrección de Jesucristo).

The season of Lent is a time of prayer, fasting and self-examination in preparation for the celebration of the resurrection of the Lord at Easter. It is a period of 40 days — like the flood of Genesis, Moses’ sojourn at Mount Sinai, Elijah’s journey to Mount Horeb, Jonah’s call to Ninevah to repent and Jesus’ time of testing in the wilderness. (The Sundays in Lent are not counted in this reckoning of the time between Ash Wednesday and Easter, as every Lord’s Day is a celebration of the resurrection of Jesus Christ.)

ashes.jpg

Ash Wednesday
Miercoles de Cenizas

La Cuaresma comienza con el Miércoles de Ceniza como un día de luto por nuestro pecado y el pecado de toda la humanidad ante Dios, un reconocimiento de nuestra mortalidad salvo por la gracia de Dios y una petición para que el Señor se acuerde de nuestra creación y dé nueva vida a nuestros quemados. fuera, vidas polvorientas una vez más.

Este es un servicio para la imposición de las cenizas y el recuerdo del bautismo basado en la seguridad del sermón de que aunque somos polvo, somos polvo bautizado, y eso hace toda la diferencia.

Lent begins with Ash Wednesday as a day of mourning for our sin and the sin of all humanity before God, a recognition of our mortality save for the grace of God and a request that the Lord remember our creation and breathe new life into our burned-out, dusty lives once more.

This is a service for the imposition of ashes and the remembrance of baptism based on the sermon’s assurance that though we are dust, we are baptized dust, and that makes all the difference.

170120143757-finding-jesus-bg-2-super-169-1.jpg

Lent - La Cuaresma

Al comienzo de la Cuaresma, se nos recuerda que nuestras posesiones, nuestros gobernantes, nuestros imperios, nuestros proyectos, nuestras familias e incluso nuestras vidas no duran para siempre. “Polvo eres y al polvo volverás” (Génesis 3:19). Las liturgias a lo largo de la Cuaresma intentan arrancarnos los dedos, uno a uno, de presuntas seguridades y sumergirnos en aguas bautismales desconocidas, aguas que resultan ser no sólo nuestra tumba de muerte sino sorprendentemente nuestro útero de vida. En lugar de volver a caer en la nada, volvemos a caer en los brazos eternos. ¿Muerte? ¿Cómo podemos temer lo que ya hemos sufrido en el bautismo?

At the beginning of Lent, we are reminded that our possessions, our rulers, our empires, our projects, our families and even our lives do not last forever. “You are dust, and to dust you shall return” (Genesis 3:19). The liturgies throughout Lent try to pry loose our fingers, one by one, from presumed securities and plunge us into unknown baptismal waters, waters that turn out to be not only our death tomb but surprisingly our womb of life. Rather than falling back into nothingness, we fall back on everlasting arms. Death? How can we fear what we have already undergone in baptism?

6a81536000f6b2ce1a6e17456377d47b.jpg

La Pasion - The Passion

Durante la última semana, la Semana Santa, escuchamos la plenitud de la pasión de Cristo, su muerte y resurrección. Desde la entrada triunfal de Jesús en Jerusalén hasta el Triduo (Jueves Santo, Viernes Santo y Sábado Santo), toda la Semana Santa se centra en la pasión. Como sus seguidores, recorremos el camino de servicio de Cristo a través de la Cena del Señor y el sufrimiento de la cruz hacia la gloria de la Pascua, todo lo cual subraya el vínculo inseparable entre la muerte y la resurrección de Jesús.

During the final week, Holy Week, we hear the fullness of Christ’s passion, his death, and resurrection. From Jesus’ triumphal entry into Jerusalem and on to the Triduum (Maundy Thursday, Good Friday and Holy Saturday), all of Holy Week focuses on the passion. As his followers, we travel Christ’s path of servanthood through the Lord’s Supper and the suffering of the cross toward the glory of Easter, all of which underscores the inseparable link between the death and resurrection of Jesus.

OUR LENTEN JOURNEY

Grateful for the siblings in the faith at Princeton Seminary for this invaluable treasure. 

Screenshot 2022-02-28 003552.png

"Add a quote you would like to feature. Maybe it's a message from the founder or something that reflects your brand's character. Click to edit and add your own."

Studies.png